Idiom Variation in Business English Textbooks: A Corpus-Based Study
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
a corpus-hased study of units of translation in english-persian literary translation
چکیده ندارد.
15 صفحه اولa corpus-based study of the frequency of personal pronouns in translated and comparable non-translated persian texts
چکیده ندارد.
15 صفحه اولHedges in English for Academic Purposes: A Corpus-based study of Iranian EFL learners
Hedges, as tools to express tentativeness and doubt, have been studied in plenty of research papers in the Iranian EFL research setting. However, their use in a learner corpus, portraying Iranian learner English, is in need of more research attention. With this end in view, this study aimed at investigating how Iranian EFL learners who have majored in English-related fields in Iran deployed hed...
متن کاملA Conversation Analysis of Ellipsis and Substitution in Global Business English Textbooks
Despite the body of research on textbook evaluation from the discourse analysis perspective, cohesive devices have rarely been analyzed in English for Specific Purposes (ESP) textbooks. The acquisition and use of cohesive devices is inherent to naturalistic communication, including business interactions. Hence, L2 learners of business English should be exposed to these devices through cohesion-...
متن کاملA corpus - based , pilot study of lexical stress variation in American English
Phonological free variation describes the phenomenon of there being more than one pronunciation for a word without any change in meaning (e.g. because, schedule, vehicle). The term also applies to words that exhibit different stress patterns (e.g. academic, resources, comparable) with no change in meaning or grammatical category. A corpus-based analysis of lexical stress variation is one way of...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: ESP Today
سال: 2017
ISSN: 2334-9050
DOI: 10.18485/esptoday.2017.5.1.3